第四章 去世(第4/5页)

她们叫西莉亚进房去看妈妈。

房间里很暗,母亲躺在床上平常躺的位置,夹杂着灰色发丝的棕发凌乱地环绕着她的脸。她眼睛看来很怪异,非常明亮,盯着某样东西,某样西莉亚以外的东西。

“你的宝贝小女儿来了。”护士用那种很让人生气的“我最懂”的语气说。

然后妈妈对西莉亚露出笑容,却不是发自心底的,不是那种真的知道西莉亚在场的笑容。

护士之前已经先叮嘱过西莉亚了,奶奶也交代了。

西莉亚用拘谨的乖乖小姑娘语气说:“妈妈,爸爸很幸福地在天堂里。你不会想要叫他回来的。”

母亲突然大笑起来。

“喔,会的,我会的!如果我可以叫得了他回来,那么我是永远不会停止喊叫的……永远不会停,不管白天黑夜。约翰、约翰,回到我身边。”

她用手肘撑起了身子,神色狂野又美丽,却很奇怪。

护士赶快把西莉亚带出了房间。西莉亚听到她回房,走到床边说:“你得要为孩子们活下去,记住啊,亲爱的。”

然后她听到母亲用奇怪的柔顺语气说:“对,我得要为孩子们活下去。你不用教我,我知道的。”

西莉亚下楼进了起居室里,走到一处墙边,那里挂了两幅彩色印刷图,名为“哀伤的母亲”和“快乐的父亲”。西莉亚想的不是后者,图中那个淑女般的男人跟西莉亚概念中的父亲一点也不像,不管是快乐或其他方面。反倒是那个伤心发狂的女人,飘扬的头发,张开双臂抱住儿女们——对,妈妈就是像那副样子。哀伤的母亲。西莉亚怀着某种怪异的满足感点着头。

一切发生得很快,有些挺令人兴奋的,比如奶奶带她去买丧服。

西莉亚忍不住挺享受这些丧服的。哀悼!她在哀悼中!听起来很重要而且长大了。她想象人家在街上看着她。“看到那个穿了一身黑色的孩子吗?”“对,她刚刚丧父。”“喔!天哪!多伤心。可怜的孩子。”然后西莉亚走路时会稍微抬头挺胸,接着黯然垂下头来。她觉得这样想有点可耻,但又忍不住觉得自己是个很有意思又浪漫的人物。

西里尔回家来了。他现在长得很大了,但讲话声音偶尔会出点怪情况,然后他就会脸红。他很粗暴又不自在,有时眼中含泪,但如果你留意到的话,他就会光火。他逮到西莉亚对镜搔首弄姿试新衣,于是公然表示轻视。

“你这种小孩就只会想到这个,新衣服。好吧,我料想你大概太小,所以不懂事。”

西莉亚哭了,觉得他很不客气。

西里尔避免跟母亲接触。他跟奶奶处得比较好,对奶奶扮演家中男人的角色,奶奶也助长他这样做。写信时,奶奶向他请教该怎么写,在很多细节上,也请他帮忙拿捏。

西莉亚不准出席丧礼,她认为这很不公平。奶奶也没有去。西里尔陪母亲去了。

丧礼那天早上,母亲首次下楼来,戴了寡妇帽子,西莉亚很不习惯她的模样:挺柔顺又娇小的。还有……还有……喔,对了,很无助的样子。

西里尔一副男子汉的保护模样。

奶奶说:“米丽娅姆,我这里有几朵白色康乃馨,我想也许下葬时,你会想把它们投到棺木上。”

“不了,我宁愿不做这类事。”

丧礼过后,屋里的百叶窗全都拉上去了,日子又如以往照常过下去。

西莉亚不知奶奶是否真的喜欢妈妈,以及妈妈是否真的喜欢奶奶。她也不很清楚为什么会产生这念头。

她对母亲感到不开心,因为母亲走动时那么安静无声,也很少说话。

奶奶每天大部分时间都在收信、看信。她会说:“米丽娅姆,我肯定你会想听听这封信,派克先生讲起约翰充满感情。”

但她母亲却敬谢不敏地说:“拜托,不要,现在不要。”

然后奶奶眉头稍微一扬,折好信,冷淡地说:“随便你。”

可是下次邮差送信来时,同样的情况又继续上演。

“克拉克先生真是个好人。”她说着,一面边看信边略微抽着鼻子。“米丽娅姆,你真该听听这个,对你有帮助,他讲得真美,说到死去的亲人如何总是跟我们在一起。”

然后,像是从静止状态中被激起似的,米丽娅姆会突然大叫起来:“不要,不要!”

这突如其来的喊叫,让西莉亚感觉到母亲的感受:母亲希望别人不要去烦她。

有一天,一封贴了外国邮票的信寄来了,米丽娅姆拆了信,坐着看信,秀丽的字体写满了四张信纸。奶奶留神看着她。

“是路易丝寄来的吗?”她问。