第十四章 以谎言为武装(第3/3页)

正在阅读的福尔摩斯神情越来越烦躁不安,最后,他倒吸一口气,把文件甩到一边,凝视着窗外的黑暗,避免与我的目光接触。以我对我的朋友的深刻了解,我会说他是在隐藏眼泪。

“福尔摩斯,你怎么啦?”

他吃惊地扭回头来,好像已经忘记了我的存在,他的脸被悲伤笼罩。

“这个故事比我想象的还要黑暗,看看这个。”他说,递给我三张照片。

我永远都不会忘记照片上的景象:三个死去的孩子,瘦小的尸身摆出极不自然的姿势,一个被撇在角落,那儿像是一处马厩,另外两个在室外,尸体上盖着一些垃圾和树叶。

我不禁火冒三丈:“仁慈的上帝,福尔摩斯!这是怎么回事?”

“伯爵的工厂涉嫌非法雇用童工,显然这些孩子来自孤儿院,包括照片里的三个男孩,他们先后失踪,尸体后来被人发现,你看到的照片就是。此外还有第四个失踪的孩子,目前仍未找到。”

“这些照片是谁拍的?”我问。

“不知道。这些照片是通过匿名信寄到迈克罗夫特手中的,寄信地点是距离事发现场大约四十英里的一个村庄。”

“这些孩子,看起来他们好像被……丢弃了,几乎像垃圾一样!”我不知道该如何形容自己的感受。

福尔摩斯神色凝重。我常常想,虽然他表面上像一台推理机器,可事实恰好相反,福尔摩斯是个富有感情的人,但他有能力根据形势需要来控制自己的情绪。

这些孩子的悲惨命运似乎激发了我的朋友的斗志。他从手提箱里取出化装用的工具箱,把所需的工具放到身旁的座位上,开始把自己装扮成著名的艺术史学家普伦德加斯特。

不到一个小时,福尔摩斯已经变得“面目全非”,他细致地考虑到了各种细节,比如在胸前佩戴上一块彩色的口袋巾,换上鞋跟没有磨损的鞋子,太阳穴那里的头发染成白色并且重新进行了梳理,牙齿微微泛黄,金边眼镜架在鼻梁上,甚至连姿态和表情的细微之处都有所变化。

我面前坐的人仿佛不再是福尔摩斯,已经完全变成另一个人。

“了不起,福尔摩斯,”我说,试图摆脱刚才的照片对我造成的心灵冲击,“这是你最妙的伪装之一。”

蓝白色的雪花从昏暗的天幕中降下,我们的车厢里似乎钻进了一团寒冷刺骨的迷雾,温度急剧下降,我不由得打起寒战。

“稳住,华生,”福尔摩斯说。我转脸看着他,他凑过来轻声说,“我们要去的地方盘踞着极大的邪恶,你当然能够感觉到它,要随时做好防卫的准备。”

我抚摸着花呢上衣口袋里的左轮手枪。“我准备好了,福尔摩斯。”我说。

他坐了回去,脸上露出诡异的笑容,再次变成普伦德加斯特。“好样的……劳雷尔医生。”他用一种类似鼻音的语调说。

我们的火车冒着蒸汽驶入正在缓缓落下的夜幕。