9(第2/4页)

不过,吉敷关心的还是八歧大蛇的传说。言归正传,关于这个传说的由来众说纷纭,自古以来就有很多解释与说法。其中一个主要的说法是:八歧大蛇传说属于希腊神话中“安德罗墨达”型传说。这是用比较神话学的观点来解释八歧大蛇传说的说法。

安德罗墨达传说说的是天神宙斯的儿子珀尔修斯以剑刺杀怪蛇救了安德罗墨达公主的故事。类似这个故事的传说就被称为“安德罗墨达”型传说。全世界的各个角落几乎都有这种斩蛇除妖救美的故事,连东南亚也不例外。很多人认为东南亚这种类型的故事其实是由欧洲传过去的。不过“白兔和鳄鱼” 型的传说则被认为源自东南亚。有部分学者便认为“安德罗墨达” 型的八歧大蛇传说就是由欧洲传到东南亚,再进入日本的。

可是也有一批人持相反的意见,他们认为八歧大蛇的传说自古有之,是以出云这个地方的民情为蓝本的。《古事记》所记载的,便是这样流传下来的故事。不过在这个说法之下又分了好几派。

目前最被大众接受的说法是:八世纪时由中央政府统筹编纂的《古事记》,其中出云国的部分采用了流传于出云地方的故事而成。从须佐之男的行为可以证明这一点。当须佐之男还生活在高天原的时候,是一个胡作非为的恶棍。在他和大气都比卖的那一段中,他是个不把杀人当回事的家伙。但是来到人间,遇到手名椎与足名椎这对老夫妇时,他却突然变身为正义之士。会有这种矛盾叙述的原因就在于八歧大蛇传说是来自民间出云系列的故事,而须佐之男在八歧大蛇传说以前的事迹则是大和朝廷编造出来的。因为勉强把来源不同的故事串在一起,所以须佐之男这位出云系主角的个性才会变得不连贯。

另外,如果说八歧大蛇传说是出云这个地方的人自己编造出来的,那么他们的灵感来自哪里呢?这是学者们解释八歧大蛇传说时的一个重点。

在这个问题上学界目前分为三大派。获得最多支持者的是八歧大蛇等于斐伊川洪水的说法。

斐伊川是出云地方的主要河流,经常泛滥,酿成灾害。从前这条河往西直接流入日本海,后来被导入宍道湖,所以已经四百年不再泛滥了。

水田是这条河的最大受害者。每到雨季,水量一下子增加太多,斐伊川就会暴涨泛滥,将辛辛苦苦栽种出来的稻田冲刷得干干净净,让农民的辛苦付诸流水。

被须佐之男救了的女子名叫栉名田比卖,在《日本书纪》里,她的名字被写成稻田媛。也就是说这位手名椎和足名椎的女儿代表的就是稻田。如果这个解释说得通,那么培育她的父母手名椎与足名椎不也可以说代表了人们的手脚吗?还有,那条长到绕过八座山峰八个山谷的大蛇,不就可以说是象征了经常暴涨泛滥危害农民的斐伊川吗?

这个说法非常巧妙,也非常有说服力,所以是众多八歧大蛇传说的说法中最受支持的一个。

再来看第二种说法。第二种说法是“冶铁象征说”,认为八歧大蛇传说来自鸟发地区。

关于须佐之男从天庭降临人间的地点到底在哪里,《日本书纪》里没有写出明确的地点,但是《古事记》里却有具体的说明。《古事记》里说须佐之男来到人间的地点是斐伊川上游的鸟发之地。鸟发之地又称为“鸟发山”。一般认为鸟发山就是现在斐伊川的水源船通山,这座山的山麓自古以来就以冶铁而闻名。

斐伊川以生产优质的铁砂而闻名,这里的铁砂因为质地比从大陆开采到的要好,所以古代就有大陆人来这里拜访。有的大陆人因此留下来,归化为日本人,还把大陆优秀的冶铁技术带到这里。目前斐伊川还有人在采铁砂,也有工厂以当时流传下来的技术继续制造刀剑。

刚才斐伊川洪水说中有一个地方描述得不太合理。那就是“眼睛像酸浆果一般,红得好像要喷出火来”这段描写。很多学者认为拿酸浆果那么小的东西来形容大蛇的眼睛似乎并不合适。这些学者之中有人认为老夫妇形容怪物的眼睛时用的应该是“火盆”这个词,而不是“酸浆果”。出云的方言里,“火盆”的发音和“酸浆果”是一样的。

炭火在火盆中燃烧时当然是红得要喷出火来的样子,确实很适合拿来形容大蛇的眼睛。从熔矿炉的小窗看炉内的情形应该也有相同的感觉。

这个地方冶铁的方法是将采来的优质铁砂放进熔矿炉中加热、熔化,再把熔成液体的铁砂倒到地面冷却、淬炼出被称为钢球的良质钢。这些良质钢就是冶炼刀剑的原料。从熔矿炉里流出来的液态铁砂不就很像大蛇的身体吗?这样的推理其实很合理。