第二十四章 “救救他!”(第2/3页)

我对这位秘书产生无限好感,他这一番话似乎消弭了我心中隐隐的重担。

“毫无疑问,很多人都和你抱有同样的看法。”我叫道,“对他不利的证据少之又少,无论如何,他一定会被无罪释放。”

可是斯托纳并没有做出我预料中的热烈回应。

“但愿我也像你这么乐观。”他审慎地说,然后转头问波洛,“先生,你的看法如何?”

“我想他目前的情形不容乐观。”波洛平静地说。

斯托纳严厉地问:“你认为他有罪吗?”

“不,可是我想他很难自证清白。”

“他的表现太怪了。”斯托纳嘟囔着,“当然,我知道这件案子不像表面上看起来那么简单,吉劳德看不出来,因为他是门外汉。可是整件事匪夷所思。关于这一点,我还是少说为妙。雷诺夫人若是不想声张,我会照着她的意思去做。她是当事人,我素来敬佩她的判断力,以我的身份也不好过问。可是杰克的态度让我搞不明白,人人都觉得他希望法庭判他有罪呢。”

“这未免太荒谬了!”我插了几句,“别忘了,那把裁纸刀——”我没说下去,波洛或许不想让我透露太多实情。我谨慎地措辞:“我们清楚那天晚上裁纸刀不在杰克·雷诺手上,这点雷诺夫人是知道的。”

斯托纳说:“确实,等她清醒了,她一定会解释这一切。好啦,就此别过。”

“等一下。”波洛伸手拉住他,“万一雷诺夫人醒来,你能否设法通知我?”

“没问题,小事一桩。”

“裁纸刀的问题对犯人有利。”上楼后,我说道,“但我不能对斯托纳说得太明白。”

“你做得对,我们尽可能先保密。至于那把凶器,你的看法对杰克·雷诺没有帮助。你记得吗,我们离开伦敦之前,我出去了大概一个小时?”

“你去干什么了?”

“我去找杰克·雷诺订制纪念品的公司了,不难找到。黑斯廷斯,他们给他打造的裁纸刀不是两把,而是三把。”

“这么说来——”

“他送一把给他妈妈,一把给贝拉·杜维恩,第三把他一定留了自用。你看,黑斯廷斯,裁纸刀问题恐怕救不了他的。”

“不会到这个地步吧?”我被刺激到了,大声说道。

波洛不太确定地摇了摇头。

“你会救他的!”我很有把握似的喊道。

波洛默然地看着我。

“我的朋友,不是你阻挠了我救他吗?”“再想想别的法子。”我嗫嚅道。

“啊,亏你说得出口,简直拿我当万能的啊。不,别再说了。我们看看这封信写了些什么。”

他从胸前的口袋中抽出信封。

看信时他面孔抽搐,然后将薄薄的信纸递给我。

“黑斯廷斯,世上还有别的女人在受苦呢。”

信上字迹模糊,显然是在激动中所写。

亲爱的波洛先生:

你若收到这封信,求你前来相助。我实在不知道还能向谁求助,杰克无论如何应该获救。跪求您帮助我们。

玛尔特·多布罗尔

我把信交还给他,内心深受触动。

“你要过去吗?”

“马上就去,我们叫辆车吧。”

半小时后,我们来到玛格丽特别墅。玛尔特在门口迎接我们,把波洛请进屋,她双手紧握着他的手。

“啊,您来了……您太好了。我真绝望,不知该如何是好。他们甚至不让我到监狱探视他,我好痛苦,简直快要发疯了。据说他没有否认对他的指控,这是真的吗?可那太疯狂了,不可能是他干的,我压根儿不相信是他干的。”

“我也不相信,小姐。”波洛柔声说。

“那他为什么不说出来呢?我真搞不懂。”

“也许他要保护某人。”波洛注视着她,试探性地说道。

玛尔特皱皱眉头。

“保护某人?你是指他母亲吗?啊,我从一开始就怀疑她。谁能继承那一大笔遗产?就是他母亲。身着丧服的寡妇最容易糊弄人。听说杰克被捕时,她就这样倒下去了——”她夸张地比画了一下,“秘书斯托纳一定是帮凶,他们两个人狼狈为奸。没错,她比他大些。不过女人若有钱,男人才不在乎这一点呢!”

她的语气中含着讽刺。

“斯托纳当时在英国。”我插了一句。

“他是这么说的——谁知道是真是假?”

“小姐,”波洛冷静地说,“你想要和我一道想办法,那么我必须把事情搞清楚。首先,我想问你个问题。”

“想问什么,先生?”

“你知不知道你母亲的真实姓名?”

玛尔特看了他一会儿,然后把头伏在手臂上失声痛哭。

“哦,哦,”波洛拍拍她的肩膀说道,“冷静一下,孩子,我看你知道了。第二个问题,你知不知道雷诺先生的真实身份?”