第95章(第2/2页)

房间里的人陷入了沉默。

这时,国家航空航天局局长腾地站起身,两眼紧盯着他的对手,开口道:“如此说来,你的高见就是把两万名国家航空航天局的科学家锁在密闭的军事实验室,让他们为你卖力?你真的认为如果不是我们的科学家怀着对宇宙看得更深远的渴望,国家航空航天局最新型的空间望远镜还能设计得出?国家航空航天局做出的惊人突破仅仅出于一个原因——我们的员工渴望更深入地了解宇宙。这是一个梦想者的团队,他们凝视星空,并且询问自己那高高在上的是什么,他们在这种凝望和自问中成长发展。驱动国家航空航天局进行创新的力量是激情和好奇,而不是可能获得的军事优势。”

皮克林想缓和一下会上的激烈情绪,便清清嗓子,轻言细语地说:“拉里,我能肯定局长的意思并不是要招募国家航空航天局的科学家来制造军用卫星。你们国家航空航天局的使命不会改变。国家航空航天局照常运作,只是你们将会有更多的资金和安全保障。”皮克林又转身对着总统说,“要保障安全是要付出巨额代价的。这个房间里的每个人一定都意识到了,国家航空航天局的安全漏洞是资金不足的后果。国家航空航天局不得不打肿脸充胖子,在保安措施上偷工减料,跟其他国家进行项目合作来摊低费用。我建议,国家航空航天局仍旧保持其现有的高尚的、科学的、非军事化的实体不变,但是会获得更多的资金和一些自由。”

安全委员会里的几个人赞同地点了点头。

赫尼总统缓缓站起身,直视着威廉·皮克林,显然对皮克林刚刚提出的方法一点都不赞同。他说:“比尔,我来问你一个问题:国家航空航天局想在未来十年内登上火星,把专项基金的大头用在登陆火星的行动上——而这个行动不会马上在国家安全方面带来任何收益,情报局对此会作何感想?”

“国家航空航天局可以做,只要他们愿意。”

“放屁。”赫尼直截了当地回答。

所有人的眼光都齐刷刷地射过来。赫尼总统很少说粗话。

“如果说作为总统我了解了一件事的话,”赫尼断然说,“那就是,谁掌握了钞票,谁就能发号施令。我拒绝把国家航空航天局的财权交到与创立国家航空航天局初衷不同的人的手上。我只能想象,要是由军方决定国家航空航天局的哪些任务可行,那还有多少纯粹的科学行动。”

赫尼双目扫视整个房间,然后慢慢地,意味深长地将严厉的目光投向了威廉·皮克林。

“比尔,”赫尼叹了口气道,“你不高兴国家航空航天局与国外航天机构进行项目合作,这是非常短见的。至少有人在进行这方面积极的合作。这个星球上的和平不是由武装力量打出来的,它必定是由那些团结到一起的力量造成的,尽管他们存在政体上的不同。依我看,国家航空航天局的联合行动比任何耗资上亿的间谍卫星更好地促进了国家安全,给未来带来了更多的希望。”

皮克林感到一股怒火在他心底翻腾。一个政客竟敢这样高人一等地跟我说话!赫尼的理想主义在会议室里说得好听,在现实生活中,却会使人丧命。

“比尔,”玛乔丽·坦奇插进来一句,仿佛她察觉出了皮克林就要发作了一样,“我们知道你失去了一个孩子。我们知道对你来说,这是一个私人问题。”

皮克林从她的语调里只听到了屈尊俯就的意味。

“但是请别忘了,”坦奇说,“白宫目前将大批希望我们把太空开放给私人的投资者拒之门外。我认为,尽管国家航空航天局犯了很多错误,但它仍是情报界的盟友。也许你们都该想想你们的种种幸遇。”

行驶在高速公路紧急停车道的齿纹标志带上所发出的隆隆声把皮克林的思绪拉了回来。接近出口了。渐渐靠近通往哥伦比亚特区的出口时,他从一头横卧路边的血淋淋的死鹿身旁驶过,突然感到了一阵奇怪的迟疑……但他还是继续前进。

他要赴一个约会。