四十

德班大酒店四楼的私人会议室里,尼尔斯·艾德、埃里克·尤尔与提摩西·贝德福德爵士、汤玛斯·温特伯顿、芬恩·施耐德先生以及看上去紧张不安的巴兹尔·德弗赫勋爵,陷入了焦灼的谈判之中。

众人跟前的桌子上摊着一张北极圈地图,尼尔斯·艾德站在中间指着旧地图上的某一点,所有人的目光都落在了他的身上。

“我之前解释过这里是罗蒙诺索夫海岭。第一眼看上去,人们会认为它延伸它过极点,直至俄罗斯大陆架,不过其实它的范围还延伸到这里、还有这里,”他解释着,其他人的视线跟随他的手指转动,“加拿大和格陵兰岛。”

“但是没到挪威。”温特伯顿补充道。与其说他在提问,倒不如说他在陈述一个事实。

尼尔斯·艾德看向桌子对面,笑着对温特伯顿说:“我跟你说过,事情没有看上去那么简单。”他转头问埃里克·尤尔,“埃里克,你愿意来解释一下吗?”

埃里克清清嗓子,检查了一番他的近视眼镜,把手搭在桌子上。“1948年,一个名叫米哈伊尔·罗蒙诺索夫的俄罗斯人发现了罗蒙诺索夫海岭,但这并不是事情的全部内容。就像尼尔斯说的,其他国家也跟俄罗斯一样,声称那是他们国家的领土。然而……”为了制造效果,他停顿了一下,指向北极点南部的一小块群岛。

温特伯顿和他的同伴们看看地图,又看看埃里克,脸上露出了疑惑的神情。

“这是斯瓦尔巴特群岛,”埃里克解释道,“你们可以看到,它位于挪威大陆和北极点之间,包含了从北纬74°到81°和东经10°到35°之间的众多岛屿。这片群岛是挪威最北边的领土,其中有三个岛屿存在常住人口——斯匹茨卑尔根岛、熊岛以及希望岛,最大的聚居地是朗伊尔城。”

他继续说到在1920年,《斯匹茨卑尔根条约》承认了挪威对斯瓦尔巴特群岛所有权,而1925年的《斯瓦尔巴特法案》则令该群岛正式成为挪威王国不可分割的部分。

“不足为奇,斯瓦尔巴特的官方语言是挪威语。”埃里克露出微笑。

“很有趣,”提摩西爵士插嘴道,“可你想表达什么?”

“这样的话,依照《斯匹茨卑尔根条约》,斯瓦尔巴特群岛的公民乃至挪威本身,有权开采斯瓦尔巴特群岛的矿藏和其他自然资源,目前那里有三处可使用的煤矿。”

“真是好消息,”汤玛斯嘟囔着,“这跟石油有什么关系?”

埃里克环视一番桌旁的众人。他本可以滔滔不绝地说上几个小时,但他意识到自己必须长话短说。

“1963年到1994这三十多年的时间里,斯瓦尔巴特群岛钻出了约莫十七处石油矿井,其中大部分都有天然气存在的迹象,同时还有少量的石油储量。这些虽然无关紧要,但正是这些发现使我们不光发掘斯瓦尔巴特群岛,还勘测了群岛周围可辨识的大陆架,庆幸的是,那也属于我们国家,从这里到这里。”

众人的目光随着埃里克的手指,从斯瓦尔巴特群岛一路穿越北极点,落在截止到2005年以来一直被冰层覆盖的俄罗斯争议区——罗蒙诺索夫海岭。

“提醒各位,《海洋法》规定,”尼尔斯·艾德向前一步,打断道,“任何国家,只要能够证明争议地区是其领土大陆架的一部分,该国家即可要求将领土向外延伸350海里。”

他稍作停顿让听众消化这段陈述,然而看着众人茫然的眼神,他决定进一步解释。

“毫无疑问,斯瓦尔巴特属于挪威,而罗蒙诺索夫海岭的这个部分恰好坐落在距离斯瓦尔巴特群岛海岸线320海里的地方。也就是说,它位于挪威属地范围内。底下的石油是我们的,先生们!”

埃里克又清了清嗓子,咧嘴笑道,“就在昨天,我们得知裁决将会倾向于我方,为十张开采许可证的批放扫清了障碍。那么,你们想要吗?”

“俄罗斯人会同意?”提摩西爵士问道。

“他们可能会上诉,但这是理所当然的事,我们有十足的把握。”埃里克显得信心十足。

“你确定?”

“相信我吧,除非从现在到下个礼拜开庭这段时间里有戏剧性的转折。”

温特伯顿感到筋疲力尽。“我要喝一杯。”他最后说道。

提摩西爵士走向出口去吧台点香槟,就在此时,一阵猛烈的爆炸气流冲破了门窗。

***

奥卡拉汉听见了爆炸声——那声音对他而言再熟悉不过了。辛妮德抬眼看他,试图和他对视。

“有炸弹爆炸了,”他说,“我们得离开这里。”

他们坐在一家滨水餐厅的露天座位上,从这里可以俯瞰紧挨着罗马广场巴士站的大运河。辛妮德正在跟对方讲述自从上次在爱尔兰不期而遇后,自己的人生里他错过的那些瞬间,而奥卡拉汉跟她说的却不多。