chapter 6 寓言中的世界(第2/3页)

“哦嗬!”波迪小姐真的好像是进球了那么开心。

她脱了高跟鞋开始揉她的脚趾,我相信她一定很疼。揉完了,她一瘸一拐地又走回到讲桌那里。

“我说过了,你踢桌子对我来说没用,德里,饭桶,疯子,不管什么了!总之,我们要重新上课了!明白吗?”

“饭桶德里”太固执了,他不想丢人地把桌子摆回来,只好在腿上写东西。我们吃完了午饭才看见桌子又回到原位了。

这件事告诉我们,别跟疯子比谁更疯。

波迪小姐自己其实就是个好读的故事,但是她更喜欢给我们讲乌鸦和狐狸的故事。比如,乌鸦把小石子扔到瓶子里,让半瓶水升起来,乌鸦就喝到水了。还有狐狸如何的伸着尖爪子可就是够不到葡萄。有一次,她给我们讲了一个关于狐狸和尖嘴巴鸬鹚的故事。狐狸请鸬鹚吃饭,故意把食物放在平底的盘子里,鸬鹚就吃不到。等到鸬鹚请狐狸吃饭的时候,为了报复,把食物都放在一个长长的瓶子里,狐狸也吃不到。“这个故事告诉了我们什么呢?”波迪小姐问。

“狐狸和鸬鹚都不会用餐具。”里昂说。

“狐狸想吃掉鸬鹚!”安吉丽娜说。

“也许他们都吃得太撑了,所以吃不下去了!”麦克尔说。

“如果人们心地不好,就都得挨饿受罪!”埃尼说。

“嗯,这个答案听起来不错!”波迪小姐边摸下巴边说。

“不,不好!”里昂嚷嚷,“里面根本没有人,只有狐狸和鸬鹚!”

“去别人家做客的时候,他们就是拿你并不喜欢吃的东西招待你!”玛莉亚也说。

“就是,上次我去薇罗尼卡家,她妈妈就给我吃那种难吃的便宜奶酪!”萨琪亚说道。薇罗尼卡回头狠狠地瞪了萨琪亚一眼。

“好了,你的嘴巴像盘子那么大。”拉菲尔笑着说,“波迪小姐,告诉我们故事到底要向我们说明什么?”

“以牙还牙!”波迪小姐说。她的答案让班里的男孩子几乎笑翻了天。于是波迪小姐让他们都到外面的喷水池旁罚站。

“这个故事不怎么地,波迪小姐!”多米尼克一回来就说。

“宝贝,这不是我编的故事!这是伊索先生讲的故事!”

“他干吗只讲动物啊,”凯丽说道,“他就不能写写人吗?”

“他是在写人。他把人比喻成动物,让这些故事里的动物像人一样说话、做事,并带有人的不同特质:愚蠢,固执,骄傲,残暴等等。当然伊索先生本人也有与众不同的特质,所以他靠讲故事为生。传说,伊索是古希腊坎萨斯大帝的奴隶,他是哑巴,所以不能说话。他长得很丑。驼背,罗圈腿,大肚腩,而且矮得像侏儒!”

“天,丑到家了!”坦尼亚表示无限的赞同。

“但是希腊神没有因为他外表长得丑就不喜欢他,反而看到了他内心的智慧,所以赋予了他讲故事和演讲的本事。你们觉得这些是本事吗?”

“我宁愿长得帅!”拉里很诚实。

“可是如果我不告诉你们,你们会知道伊索长得丑吗?”

不,我们都摇头。“他的故事写得很帅!”拉欣达说。

“我同意!他用这些故事来劝告国王。有的时候伊索不同意国王的想法和做法,但是他又不能直接说,否则你们猜怎么着?”

“他——要——被——砍——头!”我们声音大得仿佛在欢呼。

“你要小心身边的人!”多米尼克警告。

波迪小姐好像不同意。“为了劝告国王,伊索并没有说,‘你要小心身边的人!’而是用各种各样的动物故事,来告诉国王一些道理,因为他好像是在说动物,所以国王不会以为伊索是在说自己,就不会很生气。”

“他骗人!”埃尼说。

“是劝告!”波迪小姐眨了眨眼。

然后波迪小姐又给我们讲了一个故事,并且说这是她最最喜欢的故事。故事讲的是一只狮子被困在一张网里,结果一只小老鼠把网咬破了,救了狮子。她问我们这个故事告诉了我们什么道理。

“小心陷阱,不管你是狮子还是老鼠!”埃尼抢着说。

“这是个不错的意见,国王肯定喜欢。”波迪小姐点点头,满意地说。

“或许我应该说:无论你是狮子还是老鼠!”埃尼好像很认真地纠正自己的语法错误。

“你得小心身边的人!”多米尼克又说了同样的话。

“也许吧,”波迪小姐说,“但是你能想点新鲜的话吗?伊索先生的那么多故事不可能只有一个意义!”

多米尼克重重地坐回到椅子上,满脸通红,“我就那么一说!”

“那是你爸爸的口头禅,不是伊索的!”坦尼亚笑道。

“你最好少说我爸爸!”多米尼克显然很生气。