Chapter 15 三个男人(第5/8页)

听到这里,她的面孔立即焕发光彩。“我很乐意,这有多么有趣啊!什么时候举行?”我告诉了她,她拿出了日记本记了下来。“模特儿……快乐……裙子……”她自言自语道,“只是……不,没关系。”不管她原本想说什么,很显然她似乎又想通了。“2月1号,没有问题。”

1月5日那天,我早上没有去店铺,而是去威尔街的火葬场参加贝尔夫人的葬礼。仪式规模非常小:有两位从布莱克西斯赶来的她的朋友,有家政服务工保拉,贝尔夫人的侄子詹姆斯和他的妻子伊冯娜,两人都已近50岁。

“特蕾莎做好了离世的准备。”葬礼结束后我们看着小礼堂边上的花朵,伊冯娜告诉我们。在微风中,她将深灰色的围巾紧紧地裹着肩膀。

“她看起来非常满足,”詹姆斯说,“我见她最后一面时,她告诉我她感到非常平静和……快乐。她用了‘快乐’这个词。”

伊冯娜看着一束鸢尾花。“这张卡片上写着‘莉娜,爱你’。”她转向了詹姆斯。“我从未听特蕾莎提到过叫莉娜的人。你呢,亲爱的?”他耸耸肩,然后摇了摇头。

“我听她提到过这个名字,”我说,“但是我想这是很久以前的朋友了。”

“菲比,我姑妈有些东西给你。”詹姆斯说。他打开他的文件包,交给我一个小包。“她让我将这个给你,这样你可以记得她。”

“谢谢你,”我将包接了过来,“我永远不会忘记她。”我无法向他们解释原因。

当我到家时,我打开了那个包。里面有个报纸包裹,我发现是一个银色的旅行钟,还有一封信,落款日期是11月10日,这应该是贝尔夫人颤抖着手写下的。

亲爱的菲比:

这个钟是我父母的。我将它送给你,不只是因为这是我最为珍爱的几件东西之一,还因为它能提醒你,它的指针是绕着圈子转的,你一生的小时、天数还有年数都在这些转动中。菲比,我恳求你不要用太多的宝贵时间来后悔你所做和所未做的事情,以及可能或不可能发生的事情。当你感到悲伤时,我希望你能想到你为我做的如此难以估值的事情,来宽慰你自己。

你的朋友,特蕾莎

我重新设定了钟表,用小钥匙轻轻地旋转指针,然后将它放在了我卧室壁炉的正中央。“我会往前看的,”当钟表开始滴答走时,我说道,“我会往前看的。”

我确实这么做了。首先是参加我妈妈的生日派对,这是在查普斯特酒吧楼上的一间房间里举办的20人参加的静坐晚餐。

妈妈在晚餐前简短地说了些话,说她觉得自己已经到了一定“年岁”了。她所有的朋友都在场,还有她的老板约翰,还有一些同事。妈妈还邀请了一位名叫哈米什的文雅男士,她说是在贝蒂和吉姆的圣诞派对上遇见的。

“他看起来很友好。”第二天给妈妈打电话时我这样说道。

“他确实非常友好,”妈妈赞同道,“他今年58岁,离异,有两个成年的儿子。有趣的是,吉姆和贝蒂的派对上人非常多,但是因为我当时穿的那件古董衣,哈米什就和我攀谈起来,他说他喜欢我衣服上的棕榈树图案。我告诉他,这是从我女儿的‘古董衣部落’店里买的。之后我们就聊了很多衣服料子的话题,因为他父亲在佩斯利的纺织厂工作。第二天他就打电话约我出去,我们在巴比肯听了场音乐会。下周我们要去科利休姆。”她愉快地说道。

与此同时,凯蒂、她的朋友莎拉、安妮和我正全力以赴地准备时装秀。丹会负责布置灯光及音响,还剪辑了一组音乐。丹的一个朋友负责搭建T型台。

周二下午,我们来到了格雷特大厅作了彩排,丹还带了一份当日的《黑与绿》杂志,其中艾丽写了一篇有关这场时装秀的预告。

今晚在布莱克西斯大厅即将举办的古董衣时装激情秀还剩下一些门票,每张票价为10英镑,可在“古董衣部落”店铺中购物时等值抵价。时装秀所得的全部收入都将捐给防治疟疾基金会,这个慈善基金会在撒哈拉以南非洲分发用杀虫剂处理过的蚊帐,因为那里令人恐惧,每天有3 000名儿童因为疟疾而死亡。这些蚊帐每顶花费2.5英镑,能保护两个儿童和他们的妈妈。这场时装秀的组织者菲比·斯威夫特希望能筹集到足够买1 000顶蚊帐的钱来捐给这个慈善基金会。

在彩排期间,我走到后台的试衣间,模特儿们正在为展示一系列20世纪50年代的衣服作准备,有人穿着迪奥套装,还有圆形裙和贴身礼服。

妈妈穿着她的套裙,凯蒂、凯莉和卡拉全都身着蛋糕裙,但是红色裙子的主人露西向我招手示意。“我出了点儿小问题。”她细声说道。她转过身去,我看到了裙子上端裂开了一个两寸长的口子。