三○(第2/3页)

麦考利慢慢摇晃着脑袋。

咪咪说:“不认识。怎么啦?”

吉尔德这时望着我。“你呢?”

“我闹不清楚那些缩写。”

“怎么啦?”咪咪又问道。

吉尔德说:“你们再想想以前的事。这个人很可能以往跟魏南特打过交道。”

“多久以前?”麦考利问道。

“现在还很难说。也许是几个月前,也许是几年前。他想必是个挺胖的大块头,骨骼大,肚子大,也许还是个瘸子。”

麦考利摇摇头。“我记不起这样一个人。”

“我也想不起来,”咪咪说,“可我实在太好奇啦,希望你能告诉我们这到底是怎么回事。”

“当然,我会告诉你们的,”吉尔德从内衣兜里掏出一支雪茄烟,看了看,又放回去。“一个像我刚描述的那样的死人给埋在魏南特那间厂房的地底下了。”

我“啊”了一声,咪咪用两只手捂住嘴,什么也没说,两眼鼓得圆圆的,目光呆滞。

麦考利皱着眉头,问道:“这你敢肯定吗?”

吉尔德叹口气,不耐烦地答道:“要知道,这可不是谁都猜得到的事。”

麦考利的脸涨红了,他局促不安地微微一笑。“我问了一个蠢问题。你们是怎么找到他——找到那具尸体的?”

“嗯,是这么一回事,这位查尔斯先生一直提醒我们该对那个厂房多加注意,所以估计这位查尔斯先生知道的事该比他对别人说的事要多得多,我便在今天上午派了几个人去看看能不能发现什么。我们先前也曾经去那里查过一次,没找到什么,可这次我叫他们把那里堆的垃圾挪开,因为这位查尔斯先生说过我们该对那里多加注意。果不其然,这位查尔斯先生说对了。”他冷漠地望着我。“没多会儿,他们就发现有一个角落那儿的水泥地好像比别处显得新一点,他们就把那里砸开,结果挖出了D.W.Q.先生的遗体。这事你们有什么看法?”

麦考利说:“我认为查尔斯猜得真准。”他转向我,“你是怎么——”

吉尔德插嘴道:“我认为你不该这么说。你管这叫作猜测,那就没给这位如此精明能干的查尔斯先生适当的夸奖呢。”

麦考利对吉尔德这种口气有点纳闷,探询地望着我。我便解释道:“我因为没把咱们俩今天上午的谈话告诉吉尔德警长,就一直给罚站在一个角落里了。”

“倒也是,”吉尔德平静地同意道,“还不止如此。”咪咪噗嗤一声笑了,吉尔德瞪她一眼,她歉疚地冲他微笑一下。

“D.W.Q.先生是怎么被杀的呢?”我问道。

吉尔德犹豫一下,好像在考虑是否回答似的,接着微微耸动一下他那宽肩膀,说道:“我还没闹清,也不知道尸体给埋了多久。我还没见到那残存的部分,听说验尸官还没验完。”

“什么残存的部分?”麦考利问道。

“是啊。他给锯成了好多块,埋在石灰什么的里面了,所以据我得到的报告,没有多少肉存留下来,可是他的衣服却给卷成一包跟他埋在一块儿了,那里面倒给我们留下一些线索。还有一节末端带橡皮头的拐杖,所以我们认为他可能是个瘸子,我们——”他顿住,因为这时安迪回来了。“查得怎么样?”

安迪无精打采地摇摇头。“没人见他来过,也没人见他走掉。一个那么精瘦的家伙得在同一地点站两次才能投下个影儿,这到底是个啥笑话啊?”

我笑了——倒也并非笑安迪说的俏皮话——接着说道:“魏南特没有那么瘦,可也是够瘦的,譬如说,瘦得就跟那张支票和人们不断收到的那些信件的纸张一般薄。”

“你这是什么意思?”吉尔德问道,脸涨得通红,两眼现出又气愤又怀疑的神情。

“干脆说吧,克莱德·魏南特死了。他除去在信纸上还存在,早就死了。我可以跟你们打赌,那墓穴里是他的遗骨和一个胖瘸子的衣服。”

麦考利朝我斜身靠过来。“这你敢肯定吗,查尔斯?”

吉尔德冲我吼道:“你究竟想胡扯什么?”

“你如果愿意,我们可以打赌嘛。谁会为了一具尸体费那么大的麻烦劲,然后留下那最容易摆脱掉的东西——那身衣服——未被触动,除非那身衣服——”

“那身衣服并非未被触动。它们——”

“当然啦。那就会显得不大对头了。那身衣服想必给毁掉了大部分,只留下足以向你说明问题那部分。我敢说那个姓名缩写相当惹人注目吧。”

“这我不大清楚,”吉尔德没多大把握地说,“那是刻在一条皮带的搭扣上面的。”我笑了。

咪咪气愤地说:“这真荒谬,尼克!那怎么会是克莱德呢?你知道他今天下午来过这儿。你知道他——”