Chapter 9(第2/8页)

大家竖起耳朵听,有很长一段时间,除了我们的呼吸声和远处的滴水声什么也听不到。之后有响动传来,不过不是我们期望的那种——不是振翅声也不是鸟脚的摩擦声——而是人类的声音。

非常轻,有人在哭泣。

“喂?”艾玛喊道,“谁在那儿?”

“请不要伤害我。”一个声音回荡着传来。

或者那是两个声音吗?

艾玛将火焰调亮,布朗温轻手轻脚地向前走去,用脚推了推门。门开了,里面是一个装满尸骨的小洞穴,股骨、胫骨、颅骨——几百人被肢解的骨头化石无序地堆积在一起。

我被惊得脑袋发晕,趔趄地后退了几步。

“喂?”艾玛说,“刚才是谁在说话?出来!”

起初,除了尸骨我看不到那里面还有别的什么,但后来听到一声抽噎,我循着声音看向骨堆顶,那里有两双眼睛从洞穴后部朦胧的阴影里朝我们眨着。

“这里没人。”一个声音小声说。

“走开,”另一个声音传来,“我们死了。”

“不,你们没死,”伊诺克说,“我是知道的!”

“从那儿出来,”艾玛温柔地说,“我们不会伤害你们。”

两个声音同时说:“保证吗?”

“我们保证。”艾玛说。

尸骨开始移动,一个头盖骨从骨堆里掉了出来,咔哒咔哒地落到地上又滚到我脚边停下,向上盯着我。

你好,未来,我想。

然后两个年轻的男孩儿爬进光线里,他们双手撑地跪在骨堆顶偷看我们,皮肤死一般苍白,有着黑眼圈的眼睛在眼窝里令人眩晕地转动着。

“我是艾玛,这是雅各布,这些是我们的朋友。”艾玛说,“我们是异能人,我们不会伤害你们。”

两个男孩儿像受惊的动物一样蹲伏着,一言不发,眼睛旋转着,似乎在到处看又好似哪儿也没看。

“他们怎么了?”奥莉弗小声说。

布朗温嘘了她一声。“不要无礼。”

“能告诉我你们的名字吗?”艾玛温柔地劝诱道。

“我是乔尔和彼得。”大一点的男孩儿说。

“你是哪个?”艾玛问,“乔尔还是彼得?”

“我是彼得和乔尔。”小一点的那个说。

“我们没时间玩游戏,”伊诺克说,“那里面有鸟跟你们在一起吗?有没有看到鸟飞过去?”

“鸽子喜欢藏——”大的说。

“在阁楼里。”小的说。

“什么阁楼?”艾玛问,“在哪儿?”

“在我们的房子里。”两个人一起说,他们抬起胳膊向下指向黑暗的通道。他们似乎合作讲话,如果一句话的长度不止几个字,其中一个开始,另一个收尾,衔接中并没有可以察觉的停顿。我还注意到,只要一个说话而另一个不说时,不出声的那个都会完全同步地对着口型,仿佛他们共享同一个头脑。

“你们能不能告诉我们怎么去你们的房子?”艾玛问,“带我们去你们的阁楼?”

乔尔和彼得摇摇头,缩回到黑暗中。

“怎么了?”布朗温问,“你们为什么不想去?”

“死亡和血!”一个男孩哭了。

“血和尖叫声!”另一个也哭了。

“尖叫声和血和咬人的鬼!”他们一起哭喊道。

“再见!”贺瑞斯说着脚跟旋转,“我回地穴里等你们,但愿我别被炸弹压碎!”

艾玛拽住他的袖子:“噢,你别走!你是我们当中唯一能设法抓住该死的鸽子的人。”

“你没听到他们说吗?”贺瑞斯说,“那个时光圈里全是咬人的鬼——那只可能是一种东西:‘空心鬼’!”

“曾经全是,”我说,“但那有可能是几天以前的事了。”

“上一次你们在房子里是什么时候?”艾玛问男孩儿。

他们的时光圈被突袭了,他们用断断续续的奇怪方式解释道,但他们设法逃进了地下墓穴藏在尸骨中。那是多久以前的事,两天?三天?他们说不出。身处这地下的黑暗中,他们丧失了所有的时间观念。

“哦,可怜的孩子!”布朗温说,“你们一定忍受了很恐怖的事!”

“你们不能永远留在这里,”艾玛说,“如果不快点找到另一个时光圈,你们会变老的。我们能帮你们,但我们得先抓到一只鸽子。”