拉丁语学校学生(第9/14页)

这些举棋不定的思想和决断,在这位困惑的姑娘心中反反复复地折腾了两天。最后她才作出决定,认为严厉而明确的拒绝是正确的举措;然而她也要对良心负责,她对少年固然没有爱恋之心,可是,对他不免产生了一种助人为乐的友好和同情的心理。

最后,正如大多数人处于类似困境中所作的处理那样,她决定让自己的决断自始至终徘徊于反复推敲之中,直到它们变得精疲力竭,依旧在犹豫不决中彷徨,跟一上来的情况没有两样;等到该磋商的时刻来临,她准备对事先的那些思想和决断一言不发,而是完全由卡尔·鲍埃尔一手处置。

第三天晚上,她较晚才出门,来到离家不远地方,就碰到了他。他拘谨地向她问好,很有点小声小气的样子。这两位年轻人相对而立,彼此不知该怎样开始交谈才好。蒂恩妮害怕有人发现,疾步躲进了一个大门洞开乌黑沉沉的入口处,卡尔胆怯地尾随着她而去。旁边的厩舍里,有骏马在不断地长嘶,某处毗邻的院落和花园里有个还未入门的业余爱好者在初试他的笛子。

“他在胡乱吹些什么!”蒂恩妮低声说,脸上露出强作欢笑的神态。

“蒂恩妮!”

“喏,到底怎么啦?”

“啊,蒂恩妮——”

这位腼腆的青年,不知她将作出怎样答复,不过,他总觉得,就是这位金发少女对他发恼,也不是不可和解的。

“你是这样的可爱呀!”他讲得很轻,心头却不免慌做一团,想他居然自作主张地将她称之为你。

她犹豫了片刻,没有答话。这时,他感到自己脑子里一片空白,也显得有点六神无主,心想握住她的手。他果真这样胆怯地干了。握住了她的手是个非常大胆的行为,因此他恳求她给他应有的责备,尽管在她是非常不可能的。她却觉得更加高兴,伸出她空着的手,柔和地抚摩着这可怜求爱者的头发。

“你对我真的不发恼?”他问道,一脸的诚惶诚恐。

“不,你这孩子,你这小家伙,”蒂恩妮亲昵地笑着。“不过,我现在就要上路了,有人在家里等着我呢。我还得把香肠带回去。”

“不允许我陪伴你同行?”

“不,你还在想什么!你先走,回家去吧,别让任何人看到我们!”

“那好,晚上好,蒂恩妮。”

“是呀,你只管去吧,晚上好!”

他还有许多事想问,也要求得到她的答复,可是,眼下他无暇想到这些,就高高兴兴地走了,他的脚步多么轻松和安稳,仿佛石板铺设的大街,一下子变成了软绵绵的草坪,即使他眼前一片漆黑,也仿佛来到了一个阳光明媚的国土。他几乎没跟她讲几句话,然而,他却用你称呼了她,她呢,也是如此,他还握了她的纤手,她又用纤手抚摩他的头发。这似乎使他有足够的受用,就是在往后的好多年里,每逢他想起这个夜晚,一种幸福感和一种感激不尽的亲切感,就像一道炫目的光芒,充盈在他的灵魂深处。

当然,当蒂恩妮事后对这情景再三思考之后,也完全领悟不出,这到底是怎样形成的。但是,她也许觉得,卡尔这天晚上是过得很幸福的,为此她要受到感谢,而他那种幼稚的羞怯,她也永记在心田,而且,直到最后,在发生的事情中,她也没察觉有多大的不幸。这位聪明伶俐的姑娘,从今往后心里明白,自己必须为这位幻想者负责到底,因此,她开始不遗余力,不管本身多么紧张,也要非常温柔和稳当地把他引导到正确的康庄大道上去。因为一个人的初恋,本来是神圣和快活的,但往往需要有人帮助和走些弯路,这过程对她来说虽然为时不算太长,但毕竟是个人生活中一个沉痛经历。如今,她只希望能帮助这青年为此别遭到不必要的痛苦。

第二次的会面,是约好在星期天,他们来到了巴勃脱的家里,蒂恩妮向中学生亲切地问好,并从自己的座位上几次对他点头微笑,又有好几次扯着他谈心,好像他俩并肩而立的时间比往时要多。然而,他把她每次的微笑都当作珍贵的礼物,对她每次流盼的秋波,又当作由光和热把自己包围起来的火焰。

可是,几天之后,蒂恩妮终于与青年坦率地谈了一次话。那是放学后的一个下午,卡尔又在她家周围某处守候着,这是她很不乐意的。她引他穿过小花园,来到她屋后的木材仓库,那儿散发着一股木屑和干木的气息。她在那儿先把他唤到跟前,首先不允许他今后再跟踪或者守候她,又向他说清楚,像他这样一个青年求爱者,应采用一个适当的方式。

“你每次在巴勃脱家里碰到我,如果愿意的话,你不妨随时都可以和我做伴,然而,只要有人跟我同行,你就不必陪伴我走完全程。不允许你单独同我一人走路;在他人面前,你很不留神,又不小心,这可不行!到处都有眼睛,他们只要看到有人抽烟,就会大声呼唤救火的!”